BBC媒体英语:人们 “在潮湿天更容易感觉疼痛”

BBC媒体英语:人们 “在潮湿天更容易感觉疼痛”

People 'more likely to feel pain on humid days'

人们 “在潮湿天更容易感觉疼痛

Many people assume that it's temperature that influences the pain experienced by those who live with conditions such as arthritis.

许多人认为是温度影响了关节炎等疾病患者的疼痛感。

But researchers found that rather than a cold snap, participants felt the greatest pain on days during which there was high humidity. Low air pressure and windy conditions were also linked to painful days. Dry, still days were the least likely to be painful.

但研究人员发现,寒潮并非罪魁祸首,参与调查的人们在湿度较大的日子里感受到的疼痛最严重。低气压和多风的天气环境也与疼痛的程度有关。在干燥、平和的日子里,人们感到疼痛的可能性最低。

The researchers say their findings could help to develop a pain forecast, which would allow people to plan activities for the least painful days. It could also shine a light on the mechanisms of pain and lead to the development of new treatments.

研究人员表示,他们的发现可能有助于开发一种疼痛预测系统,使人们能在痛感最低的日子里安排活动。它还可能帮助人们进一步理解疼痛的机制并带动新治疗方法的发展。

温馨提示:原文音频请左下方点击“阅读原文”