假化妆品危害大 为了健康一定要买正品 | BBC News

假化妆品危害大 为了健康一定要买正品 | BBC News

Larissa Reynolds thought she was bagging a bargain when she bought a designer lipstick online for a fraction of the price of a real one.
当拉瑞沙·雷诺兹只花了正品一部分的价格就买到一支设计师品牌唇膏时,她觉得自己买到了便宜货。
But she got more than she bargained for when she put it on.
但是当把唇膏涂在嘴上后,她得到的不只是廉价买到的唇膏。
Within 24 hours her lip had swollen and blistered.
不到24小时她的嘴唇就浮肿了并长出水泡。
It got pretty bad, like ...when all yellow like a blister.
它非常糟糕,就像……当全都发黄时,就像一个水泡。
It's really painful.
它真的很疼。
Just because it was cheaper.
只是因为它便宜一些。
That's what attracted me to buy it.
那是它吸引我购买的地方。
And I won't do it again.
我再也不会那样做了。
But hundreds of thousands of pounds of fake makeup is flooding the market according to Trading Standards officers,
但是据贸易标准局的工作人员称,有成千上万磅的假冒化妆品正在涌入市场,
who've seized hoards of products across the country over the last year.
去年他们在全国查获了大量假冒伪劣产品。
But these represent just a small proportion of counterfeit cosmetics still on sale.
但是这些展示的仅仅是仍在销售的假冒化妆品的一小部分。
Tempting customers with cheap prices but leaving those who buy them with potentially lethal products.
以低价吸引顾客,但是留给购买者的是有潜在致命危险的产品。
Yes, you are saving a few pounds here and there.
是的,你这这那那省了一些钱。
But what you're ending up with is a product that's potentially dangerous.
但是最终你得到是一个有潜在危险的产品。
It causes scarring and burns on your skin with makeup.
它会让你留疤而且化妆品会灼伤你的皮肤。
And also you're supporting the global criminal network.
同样你也在助长全球犯罪网络。
Look at what you're buying and buy genuine goods.
仔细看你要买的东西,买正品。
The problem is many of the fake goods look like the real deal.
问题是许多假冒产品看起来像正品。
They are anything but containing toxic substances.
它们是包含有毒物质的东西。
What kinds of chemicals do they contain and how serious can the effects be of them?
它们包含何种有害化学成分而且其危害有多严重?
Mercury can cause alteration in mood, alteration in personality, alteration in sensation
水银可以导致情绪变化,性格变化和感官变化。
And this can be quite severe and even life-threatening in very high concentrations.
这会十分严重,含量过高甚至会危及生命。
Arsenic also can be very dangerous.
砷同样非常危险。
It can cause abdominal symptoms.
它会引起异常症状。
On the skin, it can cause discoloration, thickening of the skin and even skin cancers in some cases.
在皮肤上它会使肌肤褪色,皮肤增厚,甚至在某些情况下导致皮肤癌。
The advice on how to spot fake makeup is to look out for misspellings and misprints on packaging and always do an allergy test away from your face if you're unsure.如何识别假冒化妆品的建议是留心包装上的错误拼写和错误印刷,如果不确定的话,在离脸远一点的地方做过敏测试。