“I have nothing to lose”是什么意思?一无所有?答案很感人!

“I have nothing to lose”是什么意思?一无所有?答案很感人!

have nothing to lose是什么意思?

剑桥词典里是这样解释的:

to be in a situation that could improve by doing something and that will not be any worse if you fail at it

即:你目前的状况,可以通过做某事来改善,即使你失败了也不会变得更糟

也就是说

现在已经是最糟糕的状态了

只要尝试,不会比现在差,只会变好

所以

have nothing to lose
👇
我没什么失去的了,我没啥损失

隐含的意思就是:

我无所畏惧,可以全力以赴向前冲

带着一种破釜沉舟的勇气与决心

例:

I have nothing to lose. I'm not afraid of failure.

我再无可失。我不害怕失败。

Why don't you join the basketball team? You have nothing to lose.

你为什么不加入篮球队?你没啥损失。

如果把nothing换成something

have something to lose

意思是:有东西可以失去;心里有事(有人)

例:

It's good to be scared, which means you still have something to lose.

感到害怕是好事,代表你心有牵挂。

《王牌特工》中有一句经典台词:

Having something to lose is what makes life worth living.

心有牵挂,人活着才有意义。

sweet nothing是什么意思??

sweet nothing
👇
甜言蜜语

情侣们说的话

除了甜就是甜

例:

They're whispering sweet nothings to each other.

他们在小声说着甜言蜜语。

“甜言蜜语”还可以说

sweet speech and honeyed words

甜甜的话加上泡过蜜的词儿

字面意思就是:甜言蜜语

例:

Don't just say sweet speech and honeyed words.

不要只是对我说些甜言蜜语。

有的人无所畏惧,不怕失去

但有的人却不忍心或不舍得去做一些事情

“不忍心”英语怎么说?

英语中常用not have the heart (to do sth.)

来表达:不忍心(做某事)

例:

That's why I didn't have the heart to destroy them.

这也是我不忍心摧毁他们的原因。

“舍不得”英语怎么说?

can't bear to

舍不得

例:

Time flies. I can't bear to leave you.

时间过的好快啊,我真舍不得离开你。

hate to do

“舍不得”其实就是“讨厌/不情愿做某事”,

hate to do 可以部分承载这样的含义

hate to part with...

讨厌跟…分别

例:

I hate to part with you.=It is hard for me to part with you.

真舍不得跟你们分别。

I hate to leave this place.

我舍不得离开这个地方。