老外说I lose it是丢啥了?99%的人都想不到!

老外说I lose it是丢啥了?99%的人都想不到!

I lose it什么意思?

I lose it有三种意思。

有人不舒服地说lose it表示
我吐了
这里的it是呕吐物
(说出来太恶心了)
比如:
--You look pale! What's wrong?
你脸色不太好,怎么了?
--I felt sick all day and I lost it just now.
我今天一整天都不舒服,刚吐了。

有人咬牙切齿地说lose it表示
我太生气了(这里的it其实是理智)
比如:
My wife is going to lose it when she finds out
that I broke her lipsticks.
我老婆发现我弄断她的口红一定会原地爆炸的。

有人一脸懵逼地说lose it表示
我不记得了
这里的it是技能
(就像咱们说的:都还给老师了~)
比如:
I used to be much better at writing, but I think I'm losing it.
我本来作文写得挺好的,但是我觉得我现在都还给老师了。

I lose ground啥意思?

lose ground有三种含义

对于事来说表示:
失败了
这件事儿"失败"到最后,连立足之地都没了
比如:
My idea is losing ground because it is difficult to achieve!
我的主意失败了,因为太难实现了!

对于人来说有两种意思:

(1)病情恶化
"病都恶化"之后
只能躺床上没法下地
比如:
We thought Grandma was getting better, but now she's quickly losing ground.
我们觉得奶奶快好了,可是她的病情很快恶化了。

(2)我落后了
"落后"就要挨打
打完还要把你的地都抢了
比如:
I am losing ground to Wendy in the sales contest.
销售比赛中我比温蒂落后。