词根ami-, amic-:心中有爱,朋友自来!

词根ami-, amic-:心中有爱,朋友自来!

今日词根:ami-, amic-意思是:friend, love, lover, beloved表示朋友、爱、情人或心爱的

词根讲解:该词根源自法语中的ami, 表示“friend; lover”(朋友或情人)。而ami、amy,这两个词经由amee演变而来,意思是“beloved”(心爱的人)。但它们最早的源头是在拉丁语中。在古拉丁语中,amīcus,表示“friend”(朋友),衍生自amāre,表示“to love, be in love with; find pleasure in”(爱,相爱;或在....找到乐趣)。

在如今的法语中,ami仍表朋友,男朋友或男性朋友,与之对应的女版是amie,表女朋友、女性朋友。

(怪不得Amy这个英文名这么受欢迎呢。)

所以,在英语中,与这个词根有关的词都有朋友或爱之意,或者有成为朋友的特质。快来看看吧~

amiable

ami/amic = am = to love爱,情爱 + able能...的 → 能去爱/能被爱的 → 亲切的,有好的

amiable (adj.) 友好的,和睦的,温和的

amicable (adj.)友好的,和睦的,友善的

情景介绍:这两个词在口语中不常用,多用在写作中。比如在《傲慢与偏见》中,形容达西小姐和蔼可亲,就用到了amiable;在《呼啸山庄》中,形容女主人和蔼可亲,也用到了amiable;在《冰与火之歌》系列《权利的游戏》一书中,形容暗藏祸心的酒商,也用到了这个词,形容他脸上的笑容虽然很可亲,但丹妮公主却发现他额头上布满了(心虚)的汗珠。词根ami-, amic-:心中有爱,朋友自来!
(权游丹妮扮演者/ 图源:百科)

His smile was amiable, yet she could see the sheen of sweat on his brow.

他的笑容虽然和蔼可亲,但她(丹妮)却看到他额间布满汗珠。

amity

ami爱,情爱 + ty表名词,状态,性质 → 有爱的状态 → 和睦

amity (n.) 和睦;友好关系

Someday the animosity that led to the war will be replaced by amity.

总有一天,导致战争的仇恨会被友好关系所取代。(from刘毅词汇)

反义词:animosity
anim = life, spirit 生命,精神
-osity 多的状态 → 生命太多,精神太旺 → 由爱生恨 → 仇恨

amicably / amiably

amic = am = to love爱,情爱

able能...的 → 能去爱/能被爱的
-ly 构成副词

amicably (adv.) 友善地
amiably (adv.) 和蔼可亲地,亲切地

amiability

amic = am = to love爱,情爱
-ability 构成名词,具有....的能力 → 可亲,友善

amiability (n.) 和蔼可亲,亲切,友善

People admire her for her amiability as much as her good sense.

人们既因她和蔼可亲的态度称赞她,也钦佩她的睿智。

 

amigo

amigo (n.) 朋友

这个词是从西班牙语借来的舶来词,如今在美剧中也偶尔会见到。

奥巴马在2015年的白宫记者晚宴(White House Correspondents Dinner)中,欢迎古巴领导人卡斯特罗兄弟就用到了这个词。(注:古巴的官方语言就是西班牙语。)

怎么样,词根ami、amic,大家掌握了多少?